Thursday 11 May 2017

Sri Kapaleeswarar Temple / கபாலீஸ்வரர் கோயில், மயிலாப்பூர், Mylapore, Chennai, Tamil Nadu.

10th May 2017.
கடந்த ஞாயிரு 07 ந்தேதி மே மாதம் 2017, அன்று தமிழ் அறக்கட்டளையின் சார்பில் நடந்த பேச்சு நிகழ்வுக்கு செல்வதற்கு முன்பு மயிலாப்பூர் ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் கோவிலுக்கு திரு வெங்கடேஷ், நிவேதிதா, சக்திபிரகாஷ் & நந்தன் அவனுடைய அப்பாவுடன் சென்று இருந்தோம். கல்வெட்டுக்கள் மட்டும் இன்றி தூண்களில் செதுக்கப்பட்ட சிற்பங்கள், கோபுரத்தில் அமைந்த சுதைசிற்பங்கள், மேலும் வாயிலார் நாயனார், திருஞானசம்பந்தரால் பத்து முறை குறிப்பிடப்பட்ட ஒரே பெண் பூம்பாவை சன்னதி ஆகியவற்றை திரு வெங்கடேஷ் அவர்கள் சரித்திரக் குறிப்புக்களுடன் விவரித்தார்.

ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் கோவில் 7ம் & 8ம் நூற்றாண்டுகளில் சாந்தோம் கடற்கரையின் அருகே இருந்தது. போர்துகீசியகளால் சென்னை மற்றும் அருகே அவர்கள் எல்லைக்குட்பட்ட இடங்களில் இருந்த கோவில்கள் அழிக்கப்பட்டன. அவ்வாறு அழிக்கப்பட்ட கோவில்களுள் ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் கோவிலும் ஒன்று. போர்த்துகீசியர்களின் வீழ்ச்சிக்குப்பின்பு,  அழிக்கப்பட்ட கோவில்கள் இடமாற்றம் செய்யப்பட்டோ அல்லது அதே இடத்திலோ மீண்டும் கட்டப்பட்டன. ஸ்ரீ கபாலீஸ்வரர் கோவில் இருந்த இடத்தில் கிறுத்துவ தேவாலயம் ( Santhome Cathedral Basilica Church ) கட்டப்பட்டு விட்டதால்  ( இப்போதும் தேவாலயத்தின் பழம் பொருள் காப்பகத்தில் தேவாலயம் கட்டும் போது அகழ்ந்து எடுக்கப்பட்ட சோழர்கால கல்வெட்டு கற்பலகைகள் இருக்கின்றன )  பின்பு அங்கு கிடைத்த கற்களையும் பிற கோவில்களில் இருந்து எடுத்து வரப்பட்ட கற்களைக் கொண்டு தற்போது உள்ள கோவில் கட்டப்பட்டது. இக்கோவிலில் ஏறத்தாழ முப்பது கல்வெட்டுக்கள் இருக்கின்றன. அம்மன் கோவில் பிரகாரத்தின் சுவற்றில்  கல்வெட்டுடன் கூடிய கற்கள் உபயோகப்படுத்தப்பட்டு உள்ளது. சில கற்கள் தலைகீழாக வைக்கப்பட்டு உள்ளது. அதில் ஒரு கல்வெட்டுடன் கூடிய கல் திரிசூலமலையில் உள்ள கோவிலில் இருந்து எடுத்து வரப்பட்டது. எல்லா கல்வெட்டுக்களும் முழுமையாக இல்லை. முருகன் கோவில் முன் மண்டபத்தில் போர்த்துகீசியர்களின் கல்லரை மீது போடப்பட்ட கல்லும் உபயோகப்படுத்தப்பட்டு உள்ளது. 


Before attending the Tamil Heritage Trust talk, had been to Mylapore Sri Kapaleeswarar temple on 07th May 2017  as a part of heritage visit along with Mr Venkatesh, Mrs Sakthiprakash, Mrs Nivedita Louis and Nandan with his father. 

Many Hindu temples were destroyed during Malik kafur and Portuguese invasions. Mylapore Sri Kapaleeswarar temple was also not spared. Some were reconstructed on the same place and some were relocated to the nearby sites. Sri Kapaleeswarar temple and Amman temples are shifted from Santhome and reconstructed at the present place Mylapore  using the stones available from various places/ temples, which includes a Portuguese tomb cover stone. Even though visited the temple many times earlier, I didn’t  noticed the inscriptions available in the temple. There are about 30 incomplete inscriptions available in the temple. It was sad to see an inscription stone was kept upside down.

This heritage visit was not restricted  to inscriptions, but extended to the various reliefs chiseled on the pillars of mandapams.  Mr Venkatesh explained the importance of the reliefs, stucco images on the vimanas, and the Sannadhis of Vayilar Nayanar and Poompavai, whose name is mentioned 10 times in Devara hymn  sung by Thirugnanasamabandar.   

Comments on facebook :CLICK HERE

 Murugan temple believed to be exists before shifting of Shiva temple from Santhome to Mylapore 



The story connected to Thiruvothur Temple, where Thirugnanasambandar changed male palm tree to Female palm tree  - the stucco image is on Poompavai sanctum vimanam 



 Sarabeswarar 

May be Vayilar Nayanar – one of the 63 nayanmars, who hailed from this place 


 At the entrance of the west side Rajagopuram paved as a step stone 

இக்கல்வெட்டு இக்கோயிலைச் சேர்ந்ததல்ல. திிரிசூலம் என்று இப்போது வழங்கும் ஊரில் பண்டு இருந்த சிவன்கோயிலின் கல்வெட்டுத் துண்டுதான் இது. திரிசூலத்தின் பழம்பெயர் திருச்சுரம் என்பதாகும். இறைவன் பெயர் திருச்சுரமுடைய நாயனார். கல்வெட்டில் வரும் ”குலோத்துங்க...” என்னும் தொடர் குலோத்துங்க சோழவளநாட்டைக் குறிக்கும். இது புலியூர்க்கோட்டத்தி்ன் சிறப்புப்பெயர். சென்னைப்பகுதிகள் புலியூர்க்கோட்டத்தில் இருந்தன. திருச்சுரமுடைய நாயனாருக்கு முப்பது பசுக்கள் கொடையளிக்கப்பட்டதைக் கல்வெட்டு கூறுகிறது.
( Thanks Sir Dorai Sundaram ) This inscription stone was belongs to Thirisoolam Shiva temple.

 This inscription stone was placed upside down 

படத்தில் உள்ள கல்வெட்டு வரிகள்: வரி 
1- கொண்டான் மடத்துக்கு மடப்புறமாக இன்னா - 
2 யங்களும் ஆசுவிகள் பேராற்
3-செல்வதாகச்சொன்னோம்
4-பான் கெங்கைக்(க)கரை
5-ரக்ஷை 

விரதங்கொண்டான் என்னும் பெயரில் இருந்த மடத்துக்கு மானியமாக அனைத்து ஆயங்களின் (வரிகள்) வருமானமும், ஊர்க்காவல் புரியும் வீரர்களுக்காக வாங்கும் வரியின் வருமானமும் அளிக்கப்பட்டன. ஆசுவிகள் என்போர் ஊர்க்காவலில் ஈடுபட்ட வீரர்கள். ( Thanks Sir Dorai Sundaram ) This inscription speaks about the donation made to the  for the security personnel of a village. 

A Portuguese  tomb cover stone – inscriptions


---OM SHIVAYA NAMA---

Tuesday 25 April 2017

Pulikuthikal / Hero stones, Ayyanar Sculptures and Jyeshta Devi around Kangeyam ( புலி குத்தி கற்கள், அய்யனார் மற்றும் ஜேஷ்டா தேவி சிலைகள், காங்கேயம் அருகே) – A Heritage Visit around Kangeyam, Tiruppur District. Tamil Nadu.

16th April 2017.

தமிழக மரபுசார் தன்னார்வலர்  குழுவுடன் இணைந்து கோவையில் இருந்து பொள்ளாச்சி வரை உள்ள சரித்திர முக்கியத்துவம் வாய்ந்த இடங்களை 14 ந்தேதி ஏப்ரல் மாதம் 2017 அன்று கண்டோம்.  அதுபற்றிய விபரங்களை முந்தைய பதிவுகளில் எழுதி இருந்தேன். அதன் தொடர்ச்சியாக 16ந் தேதி  பவானி சாகர் அணையின் உள்ளே உள்ள தர்மநாயக்கன் கோட்டையைக் காண திட்டம் இட்டு இருந்தோம். தவிர்க முடியாத காரணத்தால் அது நிறுத்தப்பட,  அதற்கு மாற்றாக 16ந்தேதி அன்று பல்லடத்தில் பல்லடம் தமிழ் சங்கம் சார்பில் நடத்தப்பெற்ற ராசேந்திர சோழனின் 1000மவது ஆண்டு அரியனை ஏறிய விழாவிற்க்கு சென்று இருந்தோம்.  சென்னை திரும்ப ஈரோடில் இருந்து இரவு 9 மணிக்கு கிளம்பும் ஏற்காடு விரைவு தொடர் வண்டியில் பதிவு செய்து இருந்ததால் மதிய உணவுக்குப் பின்பு அங்கு இருந்து கிளம்பி விட்டோம்.. திரு காளியப்பன், திருமதி சக்திபிரகாஷ், செல்வி ஆதிரை அவர்களின் வேண்டுகோளைத்  தட்ட முடியாமல், காங்கயத்திற்கு அருகே உள்ள சரித்திர முக்கியத்துவம் வாய்ந்த புலிகுத்தி கற்களையும், அய்யனார் சிலைகளையும் காணச் சென்றேன்.

The Coimbatore Heritage visit along with Tamilnadu Heritage forum  was planned for 3 days between 14th April to 16th April 2017. Since the 16th April visit was cancelled,  utilizing this opportunity, attended the Palladam Rajendra Chozha’s 1000th year crowning function organised by the Palladam Tamil Sangam and Gangaikonda Chozhapuram mempattu kazhakam.  The function was scheduled to end around 21.00 hrs. Since I booked my return journey ticket from Erode through Yercaud express, which  scheduled to depart by 21.00 hrs. So decided to skip the post lunch program.  Mr Kaliyappan, Mrs Sakthi Prakash and Miss Aathirai asked me join with them  to visit some of the Pulikuthi kal and Ayyanar statues around Kangayam. Decided to join with them and thought it might be easy to catch the train at Erode.

Hired a Maruthi Omni visited the sites  and enjoyed the hospitality of Miss Aathirai’s father and Mother extended to us at their farm and the vegetables, before departing to Erode. Since it was Sunday evening we found very difficult to get the bus, but managed to reach Erode 30 minutes before the train departure.


PULIKUTHI  KAL AT KODUVAI, ALAGUMALAI, PERUNTHOLUVU NEAR KANGAYAM / KANGAYAM

புலிக்குத்தி கற்கள் என்பது தாங்கள் வளர்க்கும் ஆடு மாடுகளை காப்பாற்ற அதைக்கொன்று சாப்பிடவரும் புலிகளை கொல்வதும் அப்படி கொல்லும் போது அந்த மனிதன் மரணம் அடைந்தால் அந்த வீரனின் நினைவாக நடப்படும் கற்களே புலிக்குத்திக் கற்கள் எனப்படும். ஒருகாலத்தில் காங்கயமும் அதைச் சுற்றி இருந்த இடங்களும் வனமாகவும் அதில் சிங்கம் புலி போன்ற மிருகங்களும் இருந்து இருக்கின்றன. அக்காடுகளில் உள்ள கிராமங்களில் ஆடு, மாடுகளை வளர்த்து வந்தனர். அதற்கு சாட்ச்சியாக இப்போது  இருக்கும் பெருந்தொழுவு என்ற கிராமமும் அங்கு உள்ள புலிகுத்தி கல்லும். தமிழில் ஆடு மாடுகளைக் கட்டும் இடத்தை தொழுவம் என்று அழைக்கப்படும்.

We had seen 3 pulikuthi kals in a radius  of 15 KM around Kangayam, still some may be there unexplored. Since Kangeyam is surrounded by small hills like SivanMalai, Chennimalai, etc.,  once this place might be a thick forest and lot of wild animals. In the forest small hamlets with cattle which used to graze. One of the Village   Peruntholuvu, where we had seen a Pulikuthikal,  indicates that there might be a big place to keep the cattle in large numbers during those days. In the process of protecting the cattle from tigers some of the men would have lost their lives. In remembrance of those dead these Pulikuthikals were erected.


This Pulikuthikal was lying out side the premises of Kasi Lingeswarar Siva Temple in broken condition. This has some inscriptions which are not legible to read.        


This Pulikuthikal is in good shape erected on the road side, with inscriptions on the top. Local People worship this Pulikuthikal.


This Pulikuthikal is in front of a Perumal temple at Peruntholuvu ( பெருந்தொழுவு ), half buried. Since this is in-front of Perumal temple, local people applied thiruman. 

AYYANAR STATUES / SCULPTURES
காங்கேயம் முற்காலத்தில் வணிகப் பாதையில் இருந்த ஒரு ஊர். ரோமாணியர்களும் கிரேக்கர்களும் விலை உயர்ந்த கற்களுக்கும் இரும்பால் செய்யப்பட்ட சாமான்களுக்கும் ( கொடுமணல் ) கேரள கடற்கரை வழியாக வந்து வியாபாரம் செய்தனர். பல நாட்டு மக்களின் பழக்கங்கள் அவர்களின் வழிபாடு போன்ற தாக்கம் இங்கும் இருந்தது. அதில் அய்யனார் வழிபாடும் ஒன்று. நான் முன்பு பார்த்த அய்யனார் சிலைகளுக்கும் இன்று பார்த்ததிற்க்கும் நிறைய வித்தியாசங்கள் இருந்தது. இன்று பார்த்தவற்றில் அய்யனார் தனியாக இல்லாமல் தன்னுடைய மனைவிமார்கள் பூர்னா & புஷ்கலாவுடன் இருந்தனர் மேலும் இரு பெண்கள் சாமரம் வீசிக்கொண்டு இருந்தனர். அவற்றில் கன்டான் கோவிலில் இருந்த அய்யனார் வழிபாட்டில் உள்ளார்.

Kangeyam is   on the ancient and latter trade route where Gems, iron articles were exported to Rome from Kodumanal areas through western sea shore ( Kerala ). Since Ayyanar is a protecting god we had seen Ayyanar at two places near Kangayam, of which one is in good shape and local people worship Ayyanar. These two Ayyanars are with consorts Poorna and Pushkala. The Ayyanars what I had seen near Erode are not with his consort.

This Ayyanar is at Kandiankoil. This Ayyanar with his consort are under worship and is in good shape.

This Ayyanar is at Chinnaripatti Sri Mangalambigai sametha Sri Mathaveeswarar  Shiva temple. Since this was broken, kept out side the temple along with other statues. One Nandhi is also there with inscription.  

JYESHTA DEVI AND AN INSCRIPTION STONE 
In addition to the Pulikuthikal we had seen a Jyeshta Devi with Maanthan and Agnimatha relief panel outside the Perunthozhu Shiva temple. The Jyeshta devi or Thavvai thai has no big belly which is found in other places. Also Maanthan and agni matha seems to be in standing posture  In addition to this we had seen a sasana kal or Tablet contain the order in front of a Shiva Temple at Alagumalai Shiva temple   


Jyeshta Devi at Peruntholuvu Shiva Temple. இங்கு இருக்கும் ஜேஷ்டா தேவி என்ற தவ்வை தாயார் மற்ற இடங்களில் காணப்படும் அமைப்பான பெருத்த வயிறு, திரட்சியான தொடைகள், பெரிய மார்பகங்கள் இன்றி சாதாரண கடவுளர்களின் அமைப்பையே ஒட்டி காணப்பட்டது, வலது கை மலரை ஒன்றைப்பிடித்து இருப்பது போலவும் இடது கை தொடைமீது இருத்தி இருந்தது. மாந்தனும் மாந்தியும் நின்ற கோலத்தில் இருப்பதைப் போல செதுக்கப்பட்டு உள்ளது. 

The sasanakal with inscriptions available at Alagumalai Shiva Temple, Given some benefits for those carrying God and Goddess images during procession.

---OM SHIVAYA NAMA---

Sunday 23 April 2017

Hero Stones / Sati Stones, Menhirs, and Historically important sites on the way to Pollachi from Coimbatore, Coimbatore District, Tamil Nadu.

14th April 2017.
தமிழ்நாடு மரபுசார் தன்னார்வலர் குழுவைச் சேர்ந்த திருவாளர்கள் விஜயகுமார், ஆனந்தகுமார்,  கிரீஷ், தமிழரசி, இவர்களுடன் சேர்ந்து அடியேனும் கோவையில் இருந்து பொள்ளாச்சி வரை கோவில்கள் மற்றும் வரலாற்று முக்கியத்துவம் வாய்ந்த இடங்களைக் காண பயணித்த போது திரு விஜயகுமார் அவர்கள் வழியில் குத்துக்கற்கள், உளியால் வெட்டப்பட்ட மைல்கற்கள், வீரகற்கள், சதிக்கற்கள், ஈமகுழிகளுடன் கூடிய கல்வட்டங்கள் ஆகியவற்றைக் காட்டினார். காலத்தால் முற்ப்பட்டவைகளைக்காணும் போது மனதில் ஒரு இனம் புரியாத ஒரு நெகிழ்வு.. வார்த்தைகளால் வர்ணிக்க முடியவில்லை. நாங்கள் அதைப்பற்றி சரியாகத்தான் புரிந்து கொண்டோமா என்று தெரியவில்லை. ஆறிஞர்களும், தொல்லியல் ஆய்வாளர்களும் இந்த கட்டுரைப் பகுதியைக் காணும்போது எங்களுடைய ஊகம் சரியில்லை எனில் எங்களுடைய அறியாமையை மன்னித்து விளக்கம் கூற வேண்டுகின்றோம்

During my heritage visit along with  M/s Vijayakumar, Ananda kumar, Gireesh and Tamilarasi of Tamilnadu Heritage Forum from Coimbatore to Pollachi  to see temples and historically important places, on the way Mr Vijayakumar had shown number  of Menhirs, Hero stones, sati stones, cairn circles etc. We do not know, whether they are documented or really what they are. I had written the details what we assumed.   We may be wrong too. We request the historians and archaeologists,  may throw some light on this, really what they are.

SATI STONES.
We had seen such sati stones in three places one at Vadasithur, two numbers at Devanampalayam and one at Kappalangarai. We do not know much details about it and I had written what I assumed.

LOCATION:CLICK HERE


This sati stone is on the way between Vadasithur and Panapatti Village near Pollachi. As per the local people this was found on the banks of the branch river of Noyyal, which feeds water to Kothavadi pond. People call this as Mathurai Veeran and the ladies are Vellaiyammal and Pommi. As per the hair style this seems to be of Nayak Period.  



This Sati stone is in front of Sri Parvathi Sametha Sri Paramasivan temple at Kappalangkarai. May belongs to Nayak Period with reference to the hair style. 

LOCATION:CLICK HERE




These three sati stones are scattered under the banyan tree near Sri Amaneeshwarar Temple at Devanampalayam, may belongs to Nayak Period as per the hair style. 

LOCATION: CLICK HERE

MENHIRS (  குத்துக் கற்கள் )
This menhirs are of short  erected in an eri at Mayiladum parai on the way from Pothanur to Chettipalayam Road.

LOCATION:CLICK HERE 





This Menhir is erected near Sri Amaneeshwarar temple on the banks of Karpakanathi, at Devanampalayam. This temple ad the menhirs are little away from the human habitats.

LOCATION: CLICK HERE


HERO STONE AND AYYANAR STATUE, AT PERIYAKALANTHAI
This hero stone is erected in the premises of Sri Adheeswarar Temple on the out side wall of bairavar sannidhi at Periyakalanthai.  In addition to this there is an Ayyanar Sannadhi on the south east corner of the temple. The Hero holds a bow in his left hand with an arrow on the right and aiming to shoot.

LOCATION:CLICK HERE


HERO STONE 
This hero stone is in front of a dilapidated Perumal temple near Sri Amaneeshwarar Temple at Devanampalayam. As per the historians this might belongs to Nayak period ( late 18th to 19th Century ) and a special in this is the hero holds a gun.  


LOCATION: CLICK HERE


AYYANAR
This Ayyanar face was defaced and do not know the period, is in the Periyakalanthai Shiva Temple. 

LOCATION : CLICK HERE


TUBS CHISELED OUT OF STONE TO FEED WATER TO CATTLE.

We had seen two such tubs at KATTAMPATTI. We could not see much details, since there were kept in side fence. There is a Perumal temple in dilapidated condition but still the Perumal is being worshiped by the locals.

LOCATION:CLICK HERE 



MEGALITHIC BURIAL SITES ( CAIRN CIRCLES ) AT PANAPATTI.
There are many megalithic burial sites at Panapatti, very near to Pollachi, on which lot of wind mills has come for generating power. Most of the sites are disturbed and damaged. A very few are in good shape.

LOCATION    :CLICK HERE 

Megalithic burial sites at Panapatti village near Pollachi. 
Megalithic burial sites at Panapatti village near Pollachi. 

The bottom of the muthu makkal thali..a pot used to keep the dead and buried

THE MILE STONES மைல் கற்கள் )
This mile stone is about 6 miles away from Coimbatore on the Pothanur to Coimbatore. The letters are engraved on the stone. After that a few KM away,  we came across another mile stone in which many lines are engraved. We could not figure it since the stone was painted many times and not legible to read.



This is a mile stone erected may be during 19
th or 20th century with lettered engraved. 6 Miles to Pothanur from Coimbatore 

This is also a mile stone and the letters engraved ar not legible to read due to paint.

 This is a boundary stone with soolam erected on the periphery of the land donated to a temple.
---OM SHIVAYA NAMA---

Saturday 22 April 2017

Sri Athi Eswaran Temple / Adheeswarar Temple, Periyakalanthai, near Pollachi, Coimbatore District, Tamil Nadu.

….… a continuation post to Sri Amaneeshwarar Temple at Devanampalayam, near Pollachi.
14th April 2017.
தேவனம்பாளையம் ஸ்ரீ அம்மணீஸ்வரர் தரிசனம் முடிய சுமார் இரண்டு மணி ஆகிவிட்டது. அன்று தமிழ் வருட பிறப்பு சித்திரை 1 என்பதால் சிவனுக்கு அபிசேகமும் பூஜையும் நடந்துகொண்டு இருந்தது. குல தெய்வமாக கொண்டாடும் பக்தர்கள் அதிக அளவில் கூடி இருந்தனர்.  பூஜை முடிந்த பின்பு பிரசாதம் வழங்கப்பட்டது.  பிரசாதம் சாப்பிட்டுவிட்டு பெரியகளந்தை ஸ்ரீ ஆதீஸ்வரரைக் காண புறப்பட்டோம். கோவில் உச்சிகால பூஜைக்குப் பின்பு பூட்டப்பட்டு இருந்தது. கோவில திறப்பதற்குள் காட்டம்பட்டி பெருமாள் கோவிலைக் கண்டு வரலாம் என்று கிளம்பினோம். ( பெருமாள் கோவில் பதிவு பின்பு இடப்படும் )

ஸ்ரீ ஆதீஸ்வரர் கோவில் 14ம் நூற்றாண்டுக்கு முன்பே கட்டப்பட்டது. கொங்கு சோழ மன்னன் வீர ராஜேந்திரன் மற்றும் பாண்டிய மன்னன் வீர பாண்டியன் காலத்திய கல்வெட்டுக்கல் கோவிலுக்கு கொடுக்கப்பட்ட நன்கொடையைப் பற்றி கூறுகின்றது.

இக்கோவிலின் உள்ளே ஸ்ரீதேவி பூதேவி சமேத கல்யாண கரிவரதராச பெருமாளுக்கு தனி சன்னதி இருக்கின்றது. மூலவரின் கருவறை பூதவரிகளில் பெருமாள் கிடந்த கோலமும், அவினாசி கோவில் தல புராணமான சுந்தரர் பாடலுக்கு முதலை வாயில் இருந்து குழந்தை வருபவது போன்ற சிற்பங்கள் அழகாக செதுக்கப்பட்டு உள்ளது. இக்கோவிலில் அய்யனார் சிலையும், ஒரு வீரக்கல்லும் இருப்பது தனி சிறப்பு.


It was 14.00 Hrs when we completed our darshan of Sri Amaneeshwarar at Devanampalayam near Pollachi. Tamil month Chithirai 1, was celebrated by the devotees and prasadam was also offered to us. Then we proceeded to see Sri Adheeswarar temple at Periyakalanthai. The temple was closed after uchi kala pooja and it was told that the temple will open after 16.00 Hrs. Utilizing this opportunity,  we decided to see an old Perumal temple at Kattampatti, which will be posted latter.

Moolavar    : Sri Adheeswarar
Consort      : Sri Periyanayaki

Some of the important features of this temple are….
The temple is facing east with a Garuda thoon and the upper  portions is intrinsically carved. Two rabbits bas-reliefs are at the base of the Garuda thoon.  Dwajasthambam, balipeedam and Rishabam are immediately after the entrance. In Koshtam Dakshinamurthy, Lingothbavar and Durgai. 

Ambal is in a separate sannidhi facing east, on the right side of moolavar, Perumal Sri Kalyana Karivaradharaja Perumal  with Sridevi & Bhudevi ( with a separate Garuda Thoon, Garudalwar and Anjaneyar ), Ayyanar, Three Vinayagars ( in one sanctum ), Sani bhagavan, Maha Lakshmi, Chandikeswarar, Siva Shanmugar, Navagrahas, Bhairavar, Chandran  and Suriyan.

ARCHITECTURE
The temple consists of sanctum sanctorum, antarala, ardha mandapam and a maha mandapam. The sanctum sanctorum is on a simple padma banda adhistanamwith padma jagathy, muppattai kumudam and Parttigai. The Pilasters are of Brahmakantha pilasters. The prastaram consists of valapi, Kapotam with nasikudus and Viyyalavari. In kapotam, along with Bhuta ganas, Maha Vishnu in sayana posture, Avinashi sthala puranam of child coming out of crocodile for Sundarar’s hymn, and much more.

Paver blocks has been laid inside and out side the temple. There is no Rajagopuram, but has an entrance arch.
 

Perumal Sayanakolam in bhoodhavari

Avinashi temple sthala puranam in bhoodhavari

HISTORY AND INSCRIPTIONS
The temple existed before 14th century. The Inscriptions of 14th century speaks about the donations during the period of Kongu Chozha  King Veera Rajendran and Kongu Pandya King Veera Pandiyan.

 Inscriptions 

TEMPLE TIMINGS:
The temple will kept open between 07.00 Hrs to 12.00 Hrs and 16.00 Hrs to 19.30 Hrs.

CONTACT DETAILS:
The temple can be contacted on the mobile number +91 9865974484 for further details.

HOW TO REACH:
Periyakalanthai can be reached from Coimbatore and Pollachi 
For route map CLICK HERE

LOCATION: CLICK HERE






 Miniature Gandabirunda

  Ayyanar
Hero Stone.. 
There is a hero stone on the outer wall of Bairavar sannathi and traces of inscription on the walls which is not legible to read.

 Hero stone 

---OM SHIVAYA NAMA---